津が好きな理由はいくつかあります。
津の人たちの人懐っこさにびっくりしました。
私は津にとても馴染みます。
たぶん、田舎だからこそ、人と人の関係を大事にしているのだと思います。
たとえば、お隣のおばさんとすぐ仲良しになって、最初、ここに来たとき、何か困ったことがあっても、相談に乗ってくれて、本当に助かりました。
お正月にもおせち料理を作ってくれて、本当に母のように優しくしてくれます。
もう一人は、私が大切にしたい人がいます。
みほちゃんという大切な親友は料理教室で出会って、同じ年だから、すぐ仲良しになってきて、よく一緒に出掛けたり、お喋りしたりしています。
誕生日に手作り料理を作ってくれて、涙が出るほど、嬉しかったです。
交流会の先生に出会って、とても助かったと思います。
最初、日本に来たばかりで、日本語がうまく話せませんでしたが、交流会の先生たちに教えていただいて、とてもありがたかったです。
いろんな人とめぐり合えて、一生の宝物だと思います。
大自然が大好きな私は、日本の四季の変化が楽しみです。
台湾は南の島なので、冬にもなかなか雪が見られません。
台湾人にとって、雪が見られるとは、ラッキだと思います。
初めて、たくさんの雪が見られて、何より興奮しました。
周りを雪に囲まれて、温泉に浸かっていられるのは贅沢な気分です。
もうすぐ、桜が咲くので、楽しみにしています。
春の桜で山がピンクに染まるのを見たことがないので、今年みんな桜の木の下で、わいわいと飲みながら、綺麗な桜を見ることをもう待ちきれないです。
本当に日本に来る前には、そんな風に楽しく生活できるとは、思っていませんでした。
みんなに支えてくれましたから、今の私がいます。
文章標籤
全站熱搜

看不懂
Hi妳好 我也是即將要到三重縣定居的台灣人,我也想參加日文交流會,請問地點是在哪裡呢?四日市市?桑名?
我現在已經離開三重來東經了喔! 你是男生還是女生?如果是女生的話我可以介紹有一群台灣人給你認識
不好意思 我的email是 changfei_shih@hotmail.com
三重還蠻多地方都有交流會喔!你是住在哪個市呢?
我是女生,有個9個月大的小baby,因為我先生不放心我開車,所以可能會選在四日市市或桑名市車站附近,謝謝妳的回應. 我很怕去日本會被日本人排擠(尤其是日本女生 電視都是這樣演的...) 所以想說如果可以認識一些台灣人 可以互相加油打氣
日本人不會隨便排擠人放心拉! 你有FB嗎?有的話我在推薦你加入三重太太的社團
太好了!!謝謝妳!! 我的FB帳號是 Chang-Fei Shih 用email也可以搜尋到 changfei_shih@hotmail.com
我搜尋不到你 加我FB好了 carefree_colorful@hotmail.com
寫錯了 ruby055@yahoo.com.tw 才對
我找了好久 還是找不到妳耶 這是我先生的FB帳號 Hajime Sakuma 如果可以找到他 可以從他那裡找到我(我們有highlight夫妻關係)
我查到好多個喔!他的基本資料是甚麼,這樣我比較好找
Kyoto University George Washington University Accountancy 国税庁 KPMG
大頭照圖案是啥呢!FB好爛!都找不到
我剛剛發現可以這樣 不知道行不行....
您好: 很冒昧打攪您。我在PTT看到您的遊記,進而看到您的部落格。我是10月6、7兩日要到三重鈴鹿看賽車,但因為太晚訂房,所以6日只能住名古屋,7日住伊勢。我的行程是6日當天早上從大阪直接坐電車到白子站,排位賽結束,晚上到名古屋住宿。隔天早上回鈴鹿看正賽,結束後再趕到伊勢。所以我這兩天都不能將行李先寄放旅館,但我不可能提著大行李在賽場上亂亂走。又白子站當天縱有大行李寄物箱,應該早就滿了,所以我想請問您,就您的印象,在津、四日市或白子站附近的小站,有地方可以寄放大件行李嗎?!如果您有這方面的資訊的話,可否提供給我,非常感謝!! 我10月4日就要出發了,希望出發前您有看到這篇留言.....也希望您可以幫忙我....萬事拜託了 我的Email: yenchih0716@gmail.com
我看網站上面有看到有置物櫃,但沒有寫大小,可能要打電話去問問看! 另外我現在已經搬到東京了!不然就可以幫你看津車站的置物櫃大小,拍謝!
謝謝您的回覆!!!